: 53.AKYTL EA. : +45 o C : -20 o C

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download ": 53.AKYTL EA. : +45 o C : -20 o C"

Transkript

1 EAGE Yüksek Tavan Armatürü High Bay uminaire Kullanım Alanları / Areas Of Usage Fabrikalar Factories Garajlar Garages Depolar Storages Atölyeler Workshops Ürün Kodu / Product Code :.AKYT 900EA ÜRÜN BİGİERİ / PRODUCT INFORMATION Gövde Malzemesi / Body Material Gövde Camı / Body Glass Gövde Boya Tipi / Body Paint Type Gövde Rengi / Body Color Koruma Sınıfı / Protection Class Genişlik (W) / Width (W) Uzunluk () / ength () Yükseklik (H) / Height (H) Ağırlığı (Kg) / Weight (Kg) Şebekeden Çektiği Güç (W) / Electrial Consumption (W) Etkinlik Faktörü (lm/w) / Efficacy Factor (lm/w) ümen (lm) / umen (lm) Renk Sıcaklığı (Kelvin) / Color Temperature (Kelvin) Çalışma Gerilimi, Frekansı / Operating Voltage, Frequency Maksimum Çalışma Sıcaklığı / Maximum Operating Temperature Minimum Çalışma Sıcaklığı / Minimum Operating Temperature : Alüminyum Ekstrüzyon Gövde / Aluminum Extrusion Body : mm Akrilik Cam / mm Acrylic Glass : Eloksal Kaplama / Anodized Coating : Gri / Gray : IP0 : 6 mm : 0 mm : 60 mm :,70 Kg : 90 W : > lm/w : >00 lm : 600 K : 0-0 VAC 0/60 Hz : + o C : -0 o C Ra> Hrs. 000K/000K/600K

2 H Teknik Çizim Technical Drawing 6 7 W H W Elektrostatik toz boyalı driver yuvası Electrostatic powder coated driver slot Yüksek gerilime karşı korumalı sürücü High voltage protected driver Galvaniz kaplı askı aparatı Galvanized coated hanger apparatus Fotometrik Veriler Photometric Data 6 7 Alüminyum ekstrüzyon gövde Aluminum extrusion body ED Modül PCB Polimer yan kapak Polymer side cover mm akrilik cam mm acrylic glass Standartlar / Standards; EN / EN

3 KUANIM KIAVUZU / USER MANUA Armatürün Güvenli Kullanımı Kullanım kılavuzunu armatür montajından önce dikkatlice okuyunuz. Ürünler elektrik montaj talimatlarına / enerji bağlantı detaylarına uygun olarak yalnızca ehliyetli personeller tarafından yapılmalıdır. Kurulumdan önce elektrik enerjisinin kesilmiş olduğundan emin olunuz. Montaj ve nakliye sırasında düşme ve çarpmalara karşı önlem alınız. Montajda kullanılacak aparatları ve vidaları doğru ve ürüne zarar vermeden kontrollü sıkınız. Armatürün usulüne uygun olmayan kullanımı ve montajından kaynaklanan hasarlardan ve yaralanmalardan Üretici sorumlu tutulamaz. Armatürü belirtilen amaç dışında kullanmayınız. Hasar görmüş veya arızalı ürünleri kullanmayınız. Ürünleri 0-0 V AC voltaj aralığında ve 0/60 Hz frekans değerlerinde çalıştırınız. Doğrudan armatürdeki ışık kaynağına bakmayınız. Kullanıcının yapabileceği bakım ve onarım işlemi bulunmamaktadır. Bu armatürün harici esnek kablosu hasar görürse, yalnızca üretici firma, yetkili servis veya benzer yetkinliğe sahip kişiler tarafından yenisi ile değiştirilmelidir. Kolay erişilemeyecek bir yere kurulum yapınız. Armatürde kullanılan ışık kaynağı (ED modül) yalnızca üretici ve onun servisi tarafından değiştirilmelidir. Şebeke bağlantısı için gerekli terminal blok veya klemens üretici tarafından verilmemektedir Safe Use of uminaire Read the user manual carefully before installing the luminaire. The products may only be handled by authorized licenced personnel in accordance with the electrical installation instructions / energy connection details. Ensure that the electrical power is cutoff before the installation. During installation and transportation, take measures to prevent falls and collisions. Tighten the accessories and screws properly, without damaging the product during the installation. Manufacturer cannot be held liable for damages and injuries caused by improper use and installation of the luminaire. Do not use the luminaire outside the specified purpose. Do not use damaged or defective products. Operate the products on between 0-0 V AC voltage and at 0/60 Hz frequency value. Do not look directly into the light source in the luminaire. There is no maintenance and repair procedure that the user can perform. If the external flexible cable or cord of luminaire is damaged, it shall be replaced by a special cord exclusively available from the manufacturer, their service agent or similar qualified person. Only to be installed outside arms reach. The light source used in the luminaire (ED module) should only be replaced by the manufacturer and its service. Terminal block or terminals required for network connection are not supplied by the manufacturer.

4 Montaj Detay Assembly Details... a: Tavanı, doğru ölçülerde deliniz. b: Armatürün montaj aparatını, tavana vidalayınız. a: Drill the ceiling in the correct dimensions. b: Fasten the luminaire mounting bracketto the ceiling. Armatürü, vidalamış olduğunuz aparata sabitleyiniz. Fasten the luminaire to the bracket you have screwed. Armatürün, tavana güvenli bir şekilde bağlandığına emin olunuz. Make sure that the luminaire is securely attached to the ceiling. Enerji Bağlantı Detayları Energy Connection Details Besleme bağlantısı: Y tipi / Supply connection : type Y Enerji kablosu olarak en az,00 mm kesit alanına sahip x H0VV-F kablo tipini kullanınız. / Use x H0VV-F cable type with a cross section area of at least.00 mm as a power cable.. ON OFF Enerji bağlantısını kesiniz. Cut off energy.. 0mm 8mm 80mm Armatürün kablo koruma kılıfını yeterli düzeyde soyunuz. Peel the cable protection insulator of the luminaire sufficiently.. N Kabloyu =Faz, N=Nötr ve = Toprak şeklinde şebekeye bağlayınız. Connect the cable =Phase, N=Neutral and = Ground in this way.. 9mm 00 V. N o Kabloyu =Faz, N=Nötr ve = Toprak şeklinde klemense bağlayınız. Connect the cable toterminals correctly =Phase, N=Neutral and = Ground in this way.. o

5 Üretici Firma / Manufacturer Alkan Asya Afrika Üretim ve Elektrik Malzemeleri Sanayi Ticaret A.Ş FABRİKA / FACTORY Avcıkoru Mahallesi Alkan Sokak No: / 98 ŞİE / İSTANBU - TÜRKİYE Tel: Fax: // info@alkanaydinlatma.com / export@alkanlighting.com Teknik Servis / Technical Service kalite@alkanaydinlatma.com quality@alkanaydinlatma.com Dağıtıcı Firma / Distributor